|
“Community Bridges” es importante para mí porque...
"...podemos aprender acerca de como tener poder." |
|
Programas | Proyectos especiales | Los destacados del programa
Brigada Gandhi: se unirá a Community Bridges para crear un proyecto independiente de medios de comunicación. Los directivos de la Brigada Ghandi se reunirán con las alumnas secundarias que forman parte de Jump Start Girls! Adelante Niñas para crear proyectos de medios de comunicación que apoyen el currículum y la misión de nuestra organización. Youth Media Circuit Riders, trabajando con miembros de nuestra agrupación y apoyado por los directivos de la Brigada Ghandi, se reunirán regularmente con nuestras chicas para producir varios anuncios de servicios públicos sobre los medios de comunicación, nutrición e imagen física.
Taller de Teatro de Sombras: esta primavera, las chicas del programa Jump Start Girls! ¡Adelante Niñas! (JSGAN) en escuela primaria ayudarán a Daniel Barash del Taller de Teatro de Sombras a dar vida a historias usando el antiguo arte asiático de teatro de sombras. Cada clase de JSGAN tendrá dos sesiones con el Sr. Barash, explorando historias que enfatizan los temas específicos de nuestro curriculo. El Sr. Barash tiene un máster en Educación Primaria otorgado por la Universidad de Nueva York y ha dirigido talleres de arte educativo por más de diez años. Estamos encantados de trabajar con él y ansiosos por ver a las chicas enriquecerse con esta experiencia mágica.
El Centro de Escritores: El proyecto “Contando tu Propia Historia” (Telling Your Own Story) trabajará en conjunto con el proyecto LUNA, de Community Bridges, y el Centro de Escritores, en un proyecto colaborativo de escritura creativa bilingüe que ayudará a 30 chicas latinas inmigrantes matriculadas en los programas de aprendizaje interrumpido de ESOL y/o METS en las escuelas MCPS. El proyecto motivará el bilingüismo de las alumnas y los variados contextos educativos a través de la investigación del lenguaje popular y modismos en español y mediante la reflexión sobre como esas palabras, y la cultura, la identidad y los significados sociales que los acompañan, pueden o no ser traducidas al inglés. Estos ejercicios requerirán que las chicas realicen una exhaustiva investigación sobre sus lenguas maternas y las palabras y expresiones que tienen significados únicos y fuertes para ellas. La traducción las guiará a través de un proceso en el cual deberán intentar resolver y explorar sus sentimientos y experiencias por ser “trans” nacionales, -culturales, -linguales.
